第1176章(1 / 1)

第1176章

他迫不及待地與薑玉樓探討起這部電影的改編細節,仿佛周圍的一切都被隔絕開來,隻剩下他們兩人和這部即將重生的電影。

他們的對話沒有火藥味,反而充滿了和諧與共鳴。周圍的其他人並沒有感到被冷落,反而被他們的討論所吸引,聽得津津有味。在這個瞬間,所有人都沉浸在了電影改編的激情與創意之中。

賈森目睹了薑玉樓在斯皮爾伯格這位電影巨匠麵前自如地發表著見解,大導演聽得聚精會神,不時點頭以示讚同,甚至對某些疑惑之處提出了詢問。這一幕讓賈森對薑玉樓產生了深深的震撼。

眼前的這個男人,真是個絕世天才!

他忍不住想象,如果薑玉樓成長在美國,又會是怎樣一番景象呢?

也許,反而會混得很慘吧!

這個想法剛冒出,就被賈森自己嚇了一跳。

他連忙將這個不切實際的念頭拋諸腦後。

這裡可是美利堅啊!

可是他知道自己這個想法不是沒來由的,在美利堅可以有天才,但不能有像薑玉樓這樣毫無背景的天才。

假若薑玉樓真的生長在美利堅的貧民窟中,或許早已被某位敏銳的作家發掘,淪為對方的賺錢工具,最終因失去利用價值而被無情拋棄。

“薑,你對劇本的構思真的非常出色。”斯皮爾伯格讚歎道,“而且你將故事的背景稍作調整,讓男女主角變為美利堅人,並將時間設定在二戰時期,我相信這部作品一定能夠深深吸引美利堅的觀眾。”

"倘若按此思路改進,無疑將深深契合美國觀眾的心弦。"賈森在聽完兩人的交流後,低聲讚歎。

薑玉樓輕輕一笑,回答道:“哈哈,或許是我早已胸有成竹吧。”

“簡直是妙極了,甚至超過了我的預期!”斯皮爾伯格在原地踱步,滿臉激動地說:“我還在為這次的改編憂心忡忡,沒想到你心中已經有了如此周全的設想。薑,你給我的驚喜真是太大了!”

他早在讀過這幾部小說後,就有了改編的想法,隻是他自己改編的劇本,完全比不上薑玉樓的。他知道,薑玉樓一定有了極為成熟的想法,否則不會在他麵前說得如此頭頭是道,將他都徹底比了下去。

現在,他對這個項目充滿了信心。

“成本不會太高,甚至不會破千萬,但票房上億絕對沒問題!”

舉報本章錯誤( 無需登錄 )