第1293章
最讓他們驚訝的是薑玉樓,沒想到這個華夏作家英語水平還真不錯。
“我想大家一定很好奇,會產生這樣的疑問:華夏也有科幻小說麼?那裡的人也擁有各種奇妙的科學幻想麼?”薑玉樓的話引起了一片笑聲,他們的確多多少少有類似的想法。
“在這裡,1902年,梁啟超在自己主辦的《新小說》雜誌上開設“哲理科學小說”專欄。次年,周樹人翻譯了凡爾納小說《從地球到月球》並撰寫了《月界旅行·辨言》。在梁啟超、周樹人的倡導之下,科幻小說在晚清蓬勃發展,形成了風格多樣的局麵。”薑玉樓緩緩講述道。
刨除梁啟超的《新中國未來記》不算,目前發現最早的本土原創科幻小說,是1904年由荒江釣叟撰寫的《月球殖民地小說》。”
“哇哦~”人群中響起一片驚呼聲,他們沒想到,在遙遠的清朝末年,華夏就已經有了科幻小說。
“晚清科幻風格差異很大,有政治宣言,有技術解說,有對國民性改造的呼籲,有童話式的科學普及。這些小說至今仍然是研究華夏科幻起源、華夏文化轉型的良好範本。”
“老舍先生於1932年撰寫的小說《貓城記》,是一篇具有獨特風格的烏托邦小說。1950年和1951年,張然的中篇小說《漫遊太陽係》和薛殿薈的長篇小說《宇宙旅行》出版。兩部小說都以太空探索為主要內容,但是整體性質更偏向科普作品。1954年,第一篇純正的科幻小說——鄭文光創作的《從地球到月球》誕生。”
“1977年,葉永烈先生的《世界最高峰的奇跡》獲得巨大成功。小說講述了華夏登山隊如何在珠穆朗瑪峰采集到恐龍的腳印化石和一隻珍奇的、尚未石化的恐龍蛋。在眾多專家和普通勞動者的共同努力下恐龍蛋被孵化。以恐龍的複活為寓意,華夏科幻文學帶著充足的想象力再度出現在文學和文化的舞台之上。我的《侏羅紀公園》也受到了這部小說的啟發。”
台下眾人又是“哇”了一聲,他們是知道《侏羅紀公園》的,也因此對《世界最高峰的奇跡》產生了興趣。
“從1976年到1984年,大量新作家湧入科幻創作第一線。以科幻為主要內容的期刊超過10家,最著名的有《科幻海洋》《科學世界》《智慧樹》等。可以說,華夏的科幻文學有著數千萬人的受眾,必然有著光明的未來。”
眾人聽了不由心馳神往,思緒紛飛。
“科幻是對未知世界的探索,而什麼樣的世界是我們願意去馳騁的世界呢?或者什麼樣的世界是我們希望離開的世界呢?1907年,碧荷館主人在《黃金世界》中,想象著新世界一切最美好的時候。但我們不曾忘記魯迅在《影的告彆》裡麵所告訴我們的,“有我所不樂意的在天堂裡,我不願意去;有我所不樂意的在地獄裡,我不願意去;有我所不樂意的在你的將來的黃金世界裡,我不願意去”。
我用這樣的話來表達對於當代科幻小說的最深敬意,因為他們是一群自甘於站在各種各樣疆界的邊緣,做出自覺和自為選擇的作者,是一群不隻具有幽暗意識,更充滿了不可思議的想象力的作者。”