“所以我來找您,而不是其他科室的醫生。

我覺得這問題不單是身體上的,也不完全是心理上的。

我不認為那些感覺是憑空想象或幻覺,我確實感到腦子出了些狀況。

高醫生,您明白我的意思嗎?我說得可能有些混亂,找不到更合適的詞。”

“我懂你的意思。”高冬軍溫和地回答:

“通常我會先了解你的生活習慣,比如建議你規律作息、充足睡眠、吃點健腦食物如核桃、雞蛋等。”

我歎了口氣:“看來您也覺得我隻是心理作用。”

高冬軍嘴角微微下垂,聳了聳肩。

我失望地說:“我還以為您會與眾不同呢。”

“抱歉,我現在是在度假。”高冬軍解釋道:

“最近在加州經曆了一次重大挫折,對於任何醫生來說都是沉重打擊。

完成那次挑戰性的治療後,我已經精疲力儘,需要休息恢複。”

我直視著他,意識到這隻是個借口。

“高醫生,這不是真正的原因吧?”我直接指出。

高冬軍笑了笑:“既然你這麼敏銳,那我也坦白說吧。

你擁有很強的心理防禦機製和邏輯思維能力。

通過觀察我的動作來判斷我的態度,但你真的隻是來尋求幫助嗎?”

“甚至讓我懷疑你是同行,不過如果是同行,你會更加直接,所以,我很好奇你的真正目的。”

舉報本章錯誤( 無需登錄 )