算了,還是先彆打擊她了,怕她哭出來到時候哄不好,還是自己偷偷地回去哭吧,省得沒麵子。
李欣然是不知道鄭凱怎麼想的,要不然一定哭給他看。
“李同誌,你是漢斯工程師的翻譯嗎?”
“我是來做翻譯,是一個德國人,具體的我現在還不知道。”
“就是漢斯工程師沒錯了。他的翻譯已經被轟走了半個多月了。”
李欣然抽了抽嘴角,心說這難伺候一定是出了名的。
“李同誌,其實漢斯工程師挺不錯的,平時也不愛說話,大多數時間都是在實驗室。”
“同誌,能不能介紹一下工程師上一個翻譯?”
“我給你介紹一下他的三個翻譯吧。”
“都已經三個了?”
小同誌堅定地點頭。“第一個翻譯是一位男同誌,年紀有點大,我們都說是思路上跟不上唐工。”
“怎麼又是唐工了?”
“漢斯工程師的中文名叫唐元修。所以我們都稱呼他唐工。”
李欣然點頭,心說這老頭還挺時髦,給自己取了中文名字。這樣稱呼起來就比較方便,要不然稱呼漢斯工?這是什麼稱呼?
“第二天位是一位女同誌,她倒不是被轟走的,是自己哭著走的,她是南方人,適應不了這邊的氣溫。不過我們聽說好像也是因為她翻譯錯了被唐工發現,非常生氣。”
李欣然心說你們還真的挺八卦的。
“第三個還是男同誌,不知道為什麼就被帶走了,唐工不想要翻譯了,後來電話說你會來他不太願意。”